看热播剧也能学英语,开言英语App盘点这
家庭剧《小舍得》的播出,让教育问题再次成为热门话题。随着时代与生活的进步,家长对于孩子的教育越来越重视,同样孩子的学习压力也逐渐增大,尤其是将要面对升学的孩子,部分家长的做法正确吗?
本期开言英语FM就为大家盘点了一些,有关教育竞争的英语词句使用方法,一边看剧一边学英语。
01.
Elephantmomvs.Tigermom?
LoveforDilemma是小舍得官方英文剧名
dilemma形容进退两难却还要做出选择。
南俪和田雨岚是两个孩子的妈妈,但却有不同的教育理念。
elephantmom:佛系妈妈,南俪就是这样的妈妈,以佛系、轻松为教育理念。
zen佛系chill佛系、轻松
都代表peace/relax的意思。
Theyvalueemotionalsecurityandconnection.
他们更注重情绪上、精神上的安全感和共情。
tigermom:虎妈,田雨岚就是这样的妈妈,会给孩子施加压力,让孩子去拼搏。
Theygivetheirkidspressure,becausetheyfeelfearsandseetheworldasjungle,sotheyusethiswaytoprotecttheirkids.
他们会给孩子施加压力,因为他们会感到恐慌,以丛林法则度量世界,教会孩子拼搏,以这种方式保护孩子。
这两位妈妈是polaropposites,相反的两个极端,theyarearchetypalmom,都是两种特例。
archetypal[rktīp()l]典范的。
02.
Involution,AnxietyandCompetition.
从电视剧中,我们也学到了很多新的词汇。
involution:内卷。
你要out Intendingpressuretoout out anxiety:焦虑。
焦虑是一个非常常见的词,peopleareafraidofbeingout 因为害怕被超越,所以要一直学一直提升,不光自己要这样,也要孩子这样。
rat-race:描述竞争很激烈的环境。
self-perpetuating:自驱自卷。(如果不竞争,如果不努力就会被淘汰。)
Wearetoobusy 我们太忙于和他人竞争了。
03.
Newnamesforkids.
孩子们也有了很多新的名字。
fired-upkids/psyched-upkids:鸡娃。
busykids/overloadedkids:鸡娃。
fireup/psychup,打鸡血。鸡娃就是被打了鸡血的娃。家长会给他们报很多课外辅导班、兴趣班。
tutoringclass:辅导班。
extracurricularclass:兴趣班。
perfectlybalancedkids/well-roundedkids:素鸡。注重素质教育的鸡娃,琴棋书画、动静结合,全面发展。
straightAstudent/overachiever:牛娃。门门得A,在某个或多个领域都很优秀。
overachiever[vrt:v]:这里指成绩非常优异的孩子,小时了了,但却不是一个好的形容词。
Jenny提到,作为一个母亲对这部剧真的深有感触,
touchanerve(morenegative,madepeoplefurious)/strikeachord(morepositive):触碰神经。
resonate:共鸣。
对于我们这样一个习惯性教育焦虑的社会来说,缺少的不是给孩子念学习紧箍咒,而是给父母松绑:不是我们告诉孩子如何舍得,而是孩子们教会我们究竟该怎么“舍”,如何“得”。
Imposingaquestionhere:Is 竞争真的让我们的生活更好吗?还是让我们陷入了无休无止的竞争?
开言英语的教学方法是以兴趣为出发点,在“实战中”掌握地道的英语知识,适合想要提升口语能力的成年人。
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykh/9554.html